NOS TRACES SILENCIEUSES
Unsere stummen Spuren
Our silent Traces

Sophie Bredier,
Myriam Aziza
Frankreich 1998

Produktion: Agat Films, INA, FEMIS, Paris Weltvertrieb: Doc & Co, 13 rue Portefoin, 75003 Paris
Tel. (331) 42 77 56 87, Fax 42 72 64 82

Buch: Sophie Bredier, Myriam Aziza Kamera: Cécile Grenier, Jean-Marc Bouzou
Videokamera: Cécile Grenier, Myriam Aziza, Sophie Bredier
Schnitt: Nadine Tarbouriech
Ton: Sophie Laloy
Chansons: Anne und Joséphine Li Sprache: Französisch


Format: 16mm, Farbe Länge: 60 Minuten, 24 B/sek.
Delphi-Filmpalast      Sa.13.02.1999 16.00 
Kino 7 im Zoo-Palast   Sa.13.02.1999 13.30 
Arsenal                So.14.02.1999 22.30 
Akademie der Künste    Mo.15.02.1999 22.15 
Sophie, die Co-Regisseurin des Films, sechsundzwanzig Jahre alt, hat leichte Verbrennungs-Narben auf ihrer Haut, die für sie von großer Bedeutung sind. Sie wurde im Alter von vier Jahren adoptiert, und diese Narben sind die einzigen Zeugnisse, die ihr von ihrer Vergangenheit in Korea geblieben sind. Auf einem Wege, der von ihren Körperzeichen bestimmt ist, geht Sophie auf die Suche nach ihren Erinnerungen. Im Verlauf der Begegnungen mit anderen Personen stellt sie sich die Frage, was Körperzeichen für die Erinnerung und das Gedächtnis jedes Menschen bedeuten. “Motiviert von diesen Nachforschungen begibt sich der Film zu anderen Personen und entwickelt eine einzigartige Beziehung zwischen ihnen auf der Grundlage dieser Körperzeichen, die für jeden ein Zeugnis der eigenen Geschichte sind. Bredier und Aziza suchen nicht nur nach den Quellen der Geschichte jedes Einzelnen, sondern nach der Geschichte überhaupt, jener Überlieferung zum Beispiel, die man auf der stummen und vielsagenden Narbe auf dem Arm jenes Mannes entziffert, der sich die eintätowierte Nummer 137572 entfernen ließ, diese Nummer aber gleichwohl bei sich aufgehoben hat, wie das Pergament eines Lebensweges und der Zeit. Das Gedächtnis der Haut.” Clélia Cohen

Sophie, the co-director of this film, is 26 years old. She has slight scars from a burn on her skin. Because she was adopted at the age of four, these scars are of great significance for her: the only testimony of her past life in Korea. Sophie goes in search of her memories, guided by the traces on her body. In the course of meeting other people she begins to wonder about the significance of body marks for the memory of a human being. “Our Silent Traces by Sophie Bredier and Myriam Aziza is an intimate investigation and questioning of the body, a search for the origins of different marks on the body. The starting point for her own search are two scars on Sophie’s legs. She was adopted at the age of four. What happened in her life during the first four years? Sophie talks to her doctor about the fear of losing these traces, the only links which connect her to her past. Motivated by these first investigations the film begins to focus on other people. A unique bond develops between the protagonists on the basis of these body marks, even though each person’s scars are testimonies of a different, separate past. Bredier and Aziza not only look for the historical origins of each individual, they also look for history as such. There is the man, for example, with a mute but significant scar on his arm, who had the tattoo with the number 137572 removed but kept it, like the parched document of a lifetime. The memory of skin.” Clélia Cohen

Biofilmographien / Biofilmography
Sophie Bredier wurde 1970 geboren und hat einen Studienabschluß in Literaturwissenschaft. 1992 machte sie eine Ausbildung bei France 2 und France 3 Orléans. 1993 arbeitete sie an La Croisade d'Anne Buridan von Judith Cahen mit. Von 1993 bis 1995 war sie für den Rundfunk tätig. 1995 und 1996 war sie Redakteurin bei den 'Cahiers du Cinèma' und bei 'L'Ecran'; 1995 bis 1997 arbeitete sie im Auswahlkomitee des 'Prix Ruta et Georges Sadoul'. 1998 Mitarbeit am 'Dictionnaire du jeune cinèma français'. Vorbereitung mehrerer Filmprojekte. NOS TRACES SILENCIEUSES ist ihr erster Film. Myriam Aziza wurde 1971 geboren und studierte zunächst angewandte Mathematik und Sozialwissenschaften. Von 1991 bis 1995 folgte ein Regiestudium an der Filmhochschule FEMIS in Paris. Während des Studiums war sie als Regieassistentin für Judith Cahen tätig und arbeitete an der CD-Rom 'Le cinèma francophone de 29 à nos jours' mit. 1995 führte sie Interviews für die 'Fondation de l'histoire audiovisuelle - Survivants de la Shoah' von Steven Spielberg. Zur Zeit arbeitet sie u.a. für Canal+.
Sophie Bredier was born in 1970 and has a degree in literature. In 1992 she was trained at France 2 and France 3 Orlèans. In 1993 she worked with Judith Cahen on La Croisade d'Anne Buridan. Between 1993 and 1995 she worked for the radio. From 1995 to 1996 she was an editor of 'Cahiers du Cinèma' and 'L'Ecran'. From 1995 to 1997 she was on the committee for the 'Prix Ruta et Georges Sadoul'. In 1998 she collaborated on the 'Dictionnaire du jeune cinèma francais'. OUR SILENT TRACES is her first film.
Myriam Aziza was born in 1971 and studied mathematics and social sciences. From 1991 to 1995 she studied direction at the film school FEMIS in Paris. During her studies she was assistant director to Judith Cahen and worked on the CD-Rom 'Le cinèma francophone de 29 à nos jours'. In 1995 she made interviews for Steven Spielberg's Shoah Foundation. At the moment she works for Canal+.
Films (Myriam Aziza)
1993: Sauf le vendredi (17 Minuten). 1994: Mèprises (11 Minuten). 1995: Comme on respire (16 Minuten). 1998: NOS TRACES SILENCIEUSES.
mailto:intforum@fdk-berlin.de

Home